| 明's profile语言就是力量!BlogLists | Help |
|
February 26 perfecto / imperfecto1. perfecto signifiga terminado. imperfecto no signifiga no terminado, sino NO SE SABE NI IMPORTA terminado o no. lo contrario de perfecto es NO perfecto. 2. tenemos tiempo perfecto/imperfecto y verbo perfectivo/imperfectivo. 3. todos los tiempos cuyos nombres llevan "perfecto", por ejemplo, pretérito perfecto, pretérito pluscuamperfecto, futuro perfecto, se pertenecen a la categoría de "tiempo perfecto", que significa un periodo de tiempo que ya está terminado. condicional compuesto (condicional perfecto) también. 4. todos los tiempos cuyos nombres llevan "imperfecto", por ejemplo, pretérito imperfecto, futuro imperfecto, se pertenecen a la categoría de "tiempo imperfecto", que significa un periodo de tiempo que NO SE SABE NI IMPORTA terminado o no. condicional simple (condicional imperfecto) también. 5. préterito indefinido se pertenece a la categoría de "tiempo perfecto". 6. porque ¿"préterito indefinido se pertenece a la categoría de "tiempo perfecto"?? tomamos un verbo imperfectivo "cantar" como un ejemplo. si yo digo "canta", ¿es posible que cantará o no? la verdad es que NO SE SABE NI IMPORTA que la acción dure hasta el futuro o no. por eso, presente de indicativo es un tiempo imerfecto. sin embargo, cuando digo "cantaba", es posible que la acción dure hasta ahora, pero la verdad es que NO SE SABE NI IMPORTA que ahora cante o no. ¿qué tal "cantó"? según el uso de pretérito indefinido, "cantó" siginifica que ahora no canta como cantaba, sino es posible que cante otra vez. es decir, la acción ya está terminada durante un periodo de tiempo que ya está terminado y no tiene relación con el presente. por eso, préterito indefinido se pertenece a la categoría de "tiempo perfecto". 7. verbo perfectivo/imperfectivo es un poco complicado. generalmente, cuando la acción puede durar, el verbo es imperfectivo (por ejemplo durar, llover, vivir, conocer), siginifica una acción que NO SE SABE NI IMPORTA terminada o no; cuando la acción no puede durar, el verbo es perfectivo (por ejemplo saltar, gritar, llegar, agotarse), significa una acción que ya está terminada. 8. pero se cambian mutualmente: "durar un periodo de tiempo", "llover a cántaros", "vivir en Italia", "empezar a conocer" son verbos perfectivos, porque no pueden durar, sino suceder muchas veces; mientras tanto, otorgamos un sentido de imperfección a los verbos perfectivos cuando prolongamos a propósito el proceso o repetimos la reanundación de la acción. 9. Ahora ya sabemos los tiempos perfectos/imperfectos y los verbos perfectivos/imperfectivos. dibujémoslos así:
February 14 persona gramaticalen la lengua china mandarín, usamos "usted", pero "ustedes" no; y en sur de china, no existe "usted" tampoco. pj, cuando traduce Un jour, j'étais âgée déjà, dans le hall d'un lieu public, un homme
est venu vers moi. Il s'est fait connaître et il m'a dit : "Je vous
connais depuis toujours. Tout le monde dit que vous étiez belle lorsque
vous étiez jeune, je suis venu vous dire que pour moi je vous trouve
plus belle maintenant que lorsque vous étiez jeune, j'aime moins votre
visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant, dévasté." el primer párrafo d "el amante" de marguerite duras, un traductor de sur de china, prestigioso, cambió todas las "usted"es a "tú"s. me parece que es un error imperdonable. me acostrumbra a decir "usted" a la gente poco conocida, porque mi patria se llama "país de cortesía", pero "ustedes" no, porque no existe, sino "vosotros"; y muchas veces "les" tampoco, sino "os". otro fenomeno interesante, en castellano el pronumbre va antes del verbo, igualmente en chino, pero nunca se me he acostumbrado a esto, supongo que es porque me influye mucho la lengua inglesa. |
|
|